A Red Herring Without Mustard: A Flavia de Luce Novel

 

THREE

 

 

SEEN FROM THE REAR, at the edge of the ornamental lake, Buckshaw presented an aspect seldom seen by anyone other than family. Although the tall brick wall of the kitchen garden hid some parts of the house, there were two upper rooms, one at the end of each wing, that seemed to rise up above the landscape like twin towers in a fairy tale.

 

At the southwest corner was Harriet’s boudoir, an airless preserve that was kept precisely as it had been on that terrible day ten years ago when news of her tragic death had reached Buckshaw. In spite of the Italian lace that hung at its windows, the room inside was a curiously sanitized preserve as if, like the British Museum, it had a team of silent gray-clad scrubbers who came in the night to sweep away all signs of passing time, such as cobwebs or dust.

 

Although I thought it unlikely, my sisters believed that it was Father who was the keeper of Harriet’s shrine. Once, hiding on the stairs, I had overheard Feely telling Daffy, “He cleans in the night to atone for his sins.”

 

“Bloodstains and the like,” Daffy had whispered dramatically.

 

Far too agog for sleep, I had lain in bed for hours, open-eyed and wondering what she meant.

 

Now, at the southeast corner of the house, the upstairs windows of my chemical laboratory reflected the slow passage of the clouds as they drifted across the dark glass like fat sheep in a blue meadow, giving no hint to the outside world of the pleasure palace that lay within.

 

I looked up at the panes happily, hugging myself, visualizing the array of gleaming glassware that awaited my pleasure. The indulgent father of my great-uncle Tarquin de Luce had built the laboratory for his son during the reign of Queen Victoria. Uncle Tar had been sent down from Oxford amidst some sort of scandal that had never been quite fully explained—at least in my presence—and it was here at Buckshaw that he had begun his glorious, if cloistered, chemical career.

 

After Uncle Tar’s death, the laboratory was left to keep its secrets to itself: locked and forgotten by people who were more concerned with taxes and drainage than with cunningly shaped vessels of glass.

 

Until I came along, that is, and claimed it for my own.

 

I wrinkled my nose in pleasure at the memory.

 

As I approached the kitchen door, I felt proud of myself to have thought of using the least conspicuous entrance. With Daffy and Feely forever scheming and plotting against me, one could never be too careful. But the excitement of the fête and the moving of the Gypsy’s caravan to the Palings had caused me to miss lunch. Right now, even a slice of Mrs. Mullet’s stomach-churning cabbage cake would probably be bearable if taken with a glass of ice-cold milk to freeze the taste buds. By this late in the afternoon Mrs. M would have gone home for the day, and I would have the kitchen to myself.

 

I opened the door and stepped inside.

 

“Got you!” said a grating voice at my ear, and everything went dark as a sack was pulled over my head.

 

I struggled, but it did no good. My hands and arms were useless, as the mouth of the sack was tied tightly about my thighs.

 

Before I could scream, my assailants—of whom I was quite sure there were two, judging by the number of hands that were grabbing at my limbs—turned me head over heels. Now I was upside down, standing on my head, with someone grasping my ankles.

 

I was suffocating, fighting for breath, my lungs filled with the sharp earthy smell of the potatoes that had recently occupied the sack. I could feel the blood rushing to my head.

 

Damn! I should have thought sooner of kicking them. Too late now.

 

“Make all the noise you want,” hissed a second voice. “There’s no one here to save you.”

 

With a sinking feeling I realized that this was true. Father had gone up to London to a philatelic auction, and Dogger had gone with him to shop for secateurs and boot polish.

 

The idea of burglars inside Buckshaw was unthinkable.

 

That left Daffy and Feely.

 

In an odd way I wished it had been burglars.

 

I recalled that in the entire house there was only one doorknob that squeaked: the door to the cellar stairs.

 

It squeaked now.

 

A moment later, like a shot deer, I was being hoisted up onto the shoulders of my captors and roughly borne, headfirst, down into the cellars.

 

At the bottom of the stairs they dumped me heavily onto the flagstones, banging my elbow, and I heard my own voice shrieking with pain as it came echoing back from the vaulted ceilings—followed by the sound of my own ragged breathing.

 

Someone’s shoes shifted in the grit not far from where I lay sprawled.

 

“Pray silence!” croaked a hollow voice, which sounded artificial, like that of a tin robot.

 

I let out another shriek, and I’m afraid I might even have whimpered a little.

 

“Pray silence!”

 

Whether it was from the sudden shock or the clammy coldness of the cellars I could not be certain, but I had begun to shiver. Would they take this as a sign of weakness? It is said that in certain small animals it is instinctive when in danger to play dead, and I realized that I was one of them.

 

I took shallow breaths and tried not to move a muscle.

 

“Free her, Garbax!”

 

“Yes, O Three-Eyed One.”

 

It sometimes amused my sisters to slip suddenly into the roles of bizarre alien creatures: creatures even more bizarre and alien than they were already in everyday life. Both of them knew it was a trick that for some reason I found particularly upsetting.

 

I had already learned that sisterhood, like Loch Ness, has things that lurk unseen beneath the surface, but I think it was only now that I realized that of all the invisible strings that tied the three of us together, the dark ones were the strongest.

 

“Stop it, Daffy. Stop it, Feely!” I shouted. “You’re frightening me.”

 

I gave my legs a couple of convincing froglike kicks, as if I were on the verge of a seizure.

 

The sack was suddenly whisked away, spinning me round so that I now lay facedown upon the stones.

 

A single candle, stuck to the top of a wooden cask, flickered fitfully, its pale light sending dark shapes dancing everywhere among the stone arches of the cellar.

 

As my eyes became accustomed to the gloom, I saw my sisters’ faces looming grotesquely in the shadows. They had drawn black circles round their eyes and their mouths with burnt cork, and I understood instantly the message that this was intended to convey: “Beware! You are in the hands of savages!”

 

Now I could see the cause of the distorted robot voice I had heard: Feely had been speaking into the mouth of an empty cocoa tin.

 

“ ‘French jet is nothing but glass,’ ” she spat, chucking the tin to the floor where it fell with a nerve-wracking clatter. “Your very words. What have you done with Mummy’s brooch?”

 

“It was an accident,” I whined untruthfully.

 

Feely’s frozen silence lent me a bit of confidence.

 

“I dropped it and stepped on it. If it were real jet it mightn’t have shattered.”

 

“Hand it over.”

 

“I can’t, Feely. There was nothing left but little chips. I melted them down for slag.”

 

Actually, I had hit the thing with a hammer and reduced it to black sand.

 

“Slag? Whatever do you want with slag?”

 

It would be a mistake to tell her that I was working on a new kind of ceramic flask, one that would stand up to the temperatures produced by a super-oxygenated Bunsen burner.

 

“Nothing,” I said. “I was just mucking about.”

 

“Oddly enough, I believe you,” Feely said. “That’s what you pixy changelings do best, isn’t it? Muck about?”

 

My puzzlement must have been evident on my face.

 

“Changelings,” Daffy said in a weird voice. “The pixies come in the night and steal a healthy baby from its crib. They leave an ugly shriveled changeling like you in its place, and the mother desolate.”

 

“If you don’t believe it,” Feely said, “go stand in front of a looking glass.”

 

“I’m not a changeling,” I protested, my anger rising. “Harriet loved me more than she did either of you two morons!”

 

“Did she?” Feely sneered. “Then why did she used to leave you sleeping in front of an open window every night, hoping that the pixies would bring back the real Flavia?”

 

“She didn’t!” I shouted.

 

“I’m afraid she did. I was there. I saw. I remember.”

 

“No! It’s not true.”

 

Alan Bradley's books