The Language of Thorns: Midnight Tales and Dangerous Magic (The Grisha)

“We are rich now,” said Ma Zil, sitting by the fire that night. “But just think how fine it would be to live in a grand house where Kima could receive suitors. Then she would be sure to make a good marriage. Ayama, wouldn’t you like to wear white furs in the winter and eat sweet persimmons and sleep in a proper bed?”

Ayama was not at all sure she would survive a second meeting with the beast, and she couldn’t very well enjoy persimmons and soft cushions if she’d been eaten. But her grandmother laid a rough palm upon her cheek and swore that no harm would befall her. And if Ayama was honest, some small part of her wanted to return to the wood. Her family was rich now and had many servants, but they’d gotten so used to ordering Ayama about that they’d forgotten how to treat her as a daughter. She still slept in the kitchen and scrubbed the pots and watched as the bolts of silk were cut for Kima’s gowns, and her mother’s hair was dressed by a dainty maid who wore a flowered pinafore. People tipped their hats to her in the street now, but they never stopped to talk or ask how Ayama was faring. The beast might shout and snarl, and he might well devour her, but he’d at least been interested enough to listen to her speak.

So when dawn came, Ayama took her little copper cup and the axe that she used to chop wood, and tucked them into her apron. She placed her wide hat upon her head and once more set out for the wild lands.

The journey through the dust and brush was just as long and wearying the second time. When at last Ayama reached the iron-colored trees of the thorn wood, her throat was dry as burnt bread and her feet ached from walking. She pushed eagerly through the thicket, and as soon as she felt the silver light of the stars upon her shoulders, she heaved a contented sigh.

Only then did she remember to be afraid. After all, the beast might be hungrier. Or angrier. He might have forgotten the mercy he’d found when he’d let Ayama pass safely from the wood before. But she was here now and there was nothing to be done about it. Ayama followed the silver stream, letting the soft leaves and damp soil cool her feet, and tried not to think of the beast eating her in one bite—or worse, two.

At last she came to the glade. This time, the beast did not lurk in the shadows, but was pacing as if he had been waiting.

“Well, then,” he said in his rumbling voice when he saw her. “They must not value you much if they expect you to escape a second time.”

Since the wood demanded truth, Ayama supposed he was right, but now she found it far easier to speak in return. “You must stop destroying our crops.”

“Why?”

“We will have no cotton or flax to spin when the winter comes.”

“What do I care for winter? No season touches this wood. Did anyone think of winter when I shivered in my father’s labyrinth? Let the king feed and clothe you from his stores.”

This time she could acknowledge it was not such a bad idea, and so she said, “Do not behave as a tyrant and then tell me to scold a tyrant to behave. Show mercy and mercy you may be shown.”

“My father never taught me mercy.”

“And can you not learn?”

It was hard to tell, but it seemed the beast might have smiled.

“You know the only bargain I will make, little messenger.” The beast settled beside the stream in a heap of black fur and golden claws. “Tell me a tale that can make me feel more than anger, and perhaps if it pleases me, I may let you live.”

This was the invitation Ayama had been waiting for, and she realized that in all the silent days and nights since she’d left the wood, she’d been storing up words to offer the king’s son. Ayama sat down by the banks of the stream and began to speak.





THE SECOND TALE


“Once there was a woman with a mournful bearing who came to a village, and there she met a man who longed for a wife, and so they were married. They had two fine children, a boy and a girl, but as these children grew older, they became difficult and disobedient. They were often sickly and this made them sulky and tired, and they were a great trial to their mother, Mama Tani. All the women in the village felt sorry for Mama Tani, whose bearing had become even sadder, but who bore her children’s complaining and sickness with great dignity.

“All that changed when an evil spirit came into Mama Tani’s house and began to make trouble for the whole family. The spirit smashed Mama Tani’s treasured pots of cream and the bottled tinctures she used to keep her skin smooth. It broke her husband’s plow so that he had to stay home and was always underfoot. But it was the children the spirit most liked to prey upon, as if lured by their bad behavior. When they tried to sleep, the spirit would rattle the windows and shake the bed so that they could find no rest. When they tried to eat, the spirit broke their bowls and spilled their supper on the floor.”

The beast growled, and Ayama saw that he’d drawn very close indeed. Though her heart hopped in a frightened rhythm, she sat as still as she could.

“Let me guess,” said the beast. “The children cried and prayed and said they would be good forevermore, and so the spirit departed and Mama Tani was the envy of all the women in the village, and this is a lesson to ungrateful children everywhere.”

That was certainly the way that Ayama had been taught the story, but she had thought a lot about how she would tell the tale when it belonged to her.

She straightened her apron and said with all the authority her loud voice could muster, “What nonsense! Of course that’s not how the story ends.” Speak truth, she reminded herself. Then she wound the story tight and let it unspool anew.

“No, one day when their parents weren’t home, instead of crying when the spirit rattled and roared like an angry wind around the house, the children sat quietly and held each other’s hands. Then they sang a lullaby like the ones their mother had sung when they were younger, and sure enough, after a long while, the spirit quieted—and after a longer while, the spirit spoke. Except it was not one spirit, but two.”

“Two spirits?” the beast repeated, leaning forward on his haunches.