The Language of Thorns: Midnight Tales and Dangerous Magic (The Grisha)

Now the people stopped fretting over their taxes and their crops and the war, and instead worried they might be snatched from their beds and eaten. They barred their doors and sharpened their knives. They kept their children inside and their lanterns burning all through the night.

But no one can live in fear forever, and as the days passed without incident, the people began to wonder if perhaps the beast had done them the courtesy of finding some other valley to terrorize. Then Bolan Bedi rode out to tend to his herds and found his cattle slain and the grass of the western fields soaked red with blood—and he was not the only one. Word of the slaughter spread, and Ayama’s father walked out to the far pastures for news. He returned with horrible tales of heads torn from newborn calves, and sheep slit open from neck to groin, their wool turned the color of rust. Only the beast could have managed such devastation in a single night.

The people of the western valley had never seen their king as much of a hero, what with his losing wars, his peasant wife, and his taste for comforts. But now they bristled with pride as he took command and vowed to protect the valley and deal with his monstrous son once and for all. The king assembled a vast hunting party to travel into the wild lands where his ministers suspected the beast had taken refuge, and ordered his own royal guard to serve as escort. Down the main road they marched, a hundred soldiers kicking up dust from their boots, and their captain led the way, his bronze gauntlets flashing. Ayama watched them pass from behind the kitchen window and marveled at their courage.

The next morning, when the townspeople went to the market square to do their trade, they beheld a terrible sight: a tower—the bones of one hundred men stacked like driftwood beside the well at the square’s center—and at its top, the bronze gauntlets of the king’s captain glinting in the sun.

The people wept and trembled. Someone must find a way to protect them and their herds. If no soldier could slay the beast, then the king must find a way to appease his younger son. The king ordered his cleverest minister to travel into the wild lands and forge a truce with the monster. The minister agreed, went to pack a bag, and then ran as fast as he could from the valley, never to be seen again. The king could find no one brave enough to travel to the wild lands and negotiate on his behalf. In desperation, he offered three chests of gold and thirty bolts of silk to anyone bold enough to serve as his emissary, and that night there was much talk in the houses of the valley.

“We should leave this place,” said Ayama’s father when the family gathered for the evening meal. “Did you see those bones? If the king cannot find a way to placate the monster, no doubt it will come and devour us all.”

Ayama’s mother agreed. “We will travel east and make a new home on the coast.”

But Ma Zil was sitting by the fire on her low stool, chewing a jurda leaf. The old grandmother had no wish to make a long journey. “Send Ayama,” she said, and spat into the fire.

There was a long pause as the flames hissed and crackled. Despite the heat of the cookstove where she stood toasting millet, Ayama shivered.

Almost as if she knew it was her part to protest, Ayama’s mother said, “No, no. Ayama is a difficult girl, but my daughter nonetheless. We will go to the sea.”

“Besides,” said her father. “Look at her dirty smock and messy braids. Who would believe Ayama could be a royal messenger? The beast will laugh her right out of the wild lands.”

Ayama didn’t know if monsters could laugh, but there was no time to think on it, because Ma Zil spat into the fire again.

“He is a beast,” said the old woman. “What does he know of fine clothes or pretty faces? Ayama will be the king’s royal messenger. We will be rich and Kima will be able to catch a better husband to provide for us all.”

“But what if the beast devours her?” asked kind Kima, with tears in her lovely eyes. Ayama was grateful to her sister, for though she wanted desperately to object to her grandmother’s plan, her parents had spent so long teaching her to hold her tongue that speech did not come easily.

Ma Zil waved away Kima’s words. “Then we sing for her a bone song and we will still be rich.”

Ayama’s parents said nothing, but they did not meet her eyes, their thoughts and their gazes already turned toward the king’s piles of gold.

That night, as Ayama lay restless on the hard stones of the hearth, unable to sleep for fear, Ma Zil came to her and laid a calloused hand upon her cheek.

“Don’t worry,” she said. “I know you are frightened, but after you have earned the king’s reward, you will have servants of your own. You need never scrub a floor or scrape stew from an old cookpot again. You will wear blue summer silks and eat white nectarines, and sleep in a proper bed.”

Ayama’s brow still creased with worry, so her grandmother said, “Come now, Ayama. You know how the stories go. Interesting things only happen to pretty girls; you will be home by sunset.”

This thought comforted Ayama, and as Ma Zil sang a lullaby, she fell into dreams, snoring loudly—for in sleep, no one could quiet her voice.

Ayama’s father sent word to the king, and though there was much scoffing at the thought of such a girl making the endeavor, the only condition the king had set for his messenger was courage. So Ayama became the king’s emissary and was told to travel into the wild lands, find the beast, and hear his demands.

Ayama’s hair was oiled and rebraided. She was given one of Kima’s dresses, which was too tight everywhere and had to be hemmed so that it did not drag in the dust. Ma Zil tied a sky-blue apron at her granddaughter’s waist and sat a wide hat with a band of red poppies upon her head. Ayama tucked the little axe she used for chopping wood into the pocket of her apron, along with a dry hermit cake and a copper cup for drinking—if she was lucky enough to find water.

The townspeople moaned and dabbed at their eyes and told Ayama’s parents how brave they were; they marveled at how fine Kima looked despite her tearstained cheeks. Then they went back to their business, and away went Ayama to the wild lands.

Now it’s fair to say that Ayama’s spirits were a bit low. How could they not be when her family had sent her to die for the sake of a bit of gold and a good marriage for her sister? But she loved Kima, who slipped Ayama pieces of honeycomb when their parents weren’t looking and who taught her the latest dances she’d learned. Ayama wished that her sister should have all that she wanted in the world.

And in truth, she was not altogether sorry to be away from home. Someone else would have to haul the clothes down to the river for washing, scrub the floors, prepare the evening meal, feed the chickens, see to the mending, and scrape last night’s stew from the pot.