Strange the Dreamer (Strange the Dreamer #1)

This was the old mystery.

It had come to him from a senile monk, Brother Cyrus. He was an invalid, and it fell to the charity boys to bring him his meals. He wasn’t kind. No grandfather figure, no mentor. He had a terrible grip, and was known to hold the boys by the wrist for hours, forcing them to repeat nonsense catechisms and confess to all manner of wickedness they could scarce understand, let alone have committed. They all had a terror of him and his gnarled raptor hands, and the bigger boys, sooner than protect the smaller, sent them to his lair in their stead. Lazlo was as scared as the rest, yet he volunteered to bring all the meals.

Why?

Because Brother Cyrus told stories.

Stories were not smiled upon at the abbey. At best, they distracted from spiritual contemplation. At worst, they honored false gods and festered into sin. But Brother Cyrus had gone beyond such strictures. His mind had slipped its moorings. He never seemed to understand where he was, and his confusion infuriated him. His face grew clenched and red. Spittle flew when he ranted. But he had his moments of calm: when he slipped through some cellar door in his memory, back to his boyhood and the stories his grandmother used to tell him. He couldn’t remember the other monks’ names, or even the prayers that had been his vocation for decades, but the stories poured from him, and Lazlo listened. He listened the way a cactus drinks rain.

In the south and east of the continent of Namaa—far, far from northerly Zosma—there was a vast desert called the Elmuthaleth, the crossing of which was an art perfected by few and fiercely guarded against all others. Somewhere across its emptiness lay a city that had never been seen. It was a rumor, a fable, but it was a rumor and fable from which marvels emerged, carried by camels across the desert to fire the imaginations of folk the world over.

The city had a name.

The men who drove the camels, who brought the marvels, they told the name and they told stories, and the name and the stories made their way, with the marvels, to distant lands, where they conjured visions of glittering domes and tame white stags, women so beautiful they melted the mind, and men whose scimitars blinded with their shine.

For centuries this was so. Wings of palaces were devoted to the marvels, and shelves of libraries to the stories. Traders grew rich. Adventurers grew bold, and went to find the city for themselves. None returned. It was forbidden to faranji—outsiders—who, if they survived the Elmuthaleth crossing, were executed as spies. Not that that stopped them from trying. Forbid a man something and he craves it like his soul’s salvation, all the more so when that something is the source of incomparable riches.

Many tried.

None ever returned.

The desert horizon birthed sun after sun, and it seemed as if nothing would ever change. But then, two hundred years ago, the caravans stopped coming. In the western outposts of the Elmuthaleth—Alkonost and others—they watched for the heat-distorted silhouettes of camel trains to emerge from the emptiness as they always had, but they did not.

And they did not.

And they did not.

There were no more camels, no more men, no more marvels, and no more stories. Ever. That was the last that was ever heard from the forbidden city, the unseen city, the lost city, and this was the mystery that had opened Lazlo’s mind like a door.

What had happened? Did the city still exist? He wanted to know everything. He learned to coax Brother Cyrus into that place of reverie, and he collected the stories like treasure. Lazlo owned nothing, not one single thing, but from the first, the stories felt like his own hoard of gold.

The domes of the city, Brother Cyrus said, were all connected by silk ribbons, and children balanced upon them like tightrope walkers, dashing from palace to palace in capes of colored feathers. No doors were ever closed to them, and even the birdcages were open for the birds to come and go as they pleased, and wondrous fruits grew everywhere, ripe for the plucking, and cakes were left out on window ledges, free for the taking.

Lazlo had never even seen cake, let alone tasted it, and he’d been whipped for eating windfall apples that were more worm than fruit. These visions of freedom and plenty bewitched him. Certainly, they distracted from spiritual contemplation, but in the same way that the sight of a shooting star distracts from the ache of an empty belly. They marked his first consideration that there might be other ways of living than the one he knew. Better, sweeter ways.

The streets of the city, Brother Cyrus said, were tiled with lapis lazuli and kept scrupulously clean so as not to soil the long, long hair the ladies wore loose and trailing behind them like bolts of blackest silk. Elegant white stags roamed the streets like citizens, and reptiles big as men drifted in the river. The first were spectrals, and the substance of their antlers—spectralys, or lys—was more precious than gold. The second were svytagors, whose pink blood was an elixir of immortality. There were ravids, too—great cats with fangs like scythes—and birds that mimicked human voices, and scorpions whose sting imparted superhuman strength.

And there were the Tizerkane warriors.

They wielded blades called hreshtek, sharp enough to slice a man off his shadow, and kept scorpions in brass cages hooked to their belts. Before battle, they would thrust a finger through a small opening to be stung, and under the influence of the venom, they were unstoppable.

“You think you can defeat me?” Lazlo defied his orchard foes.

“There are a hundred of us,” they replied, “and only one of you. What do you think?”

“I think you should believe every story you’ve ever heard about the Tizerkane, and turn around and go home!”

Their laughter sounded like the creaking of branches, and Lazlo had no choice but to fight. He poked his finger into the little lopsided cage of twigs and twine that dangled from his rope belt. There was no scorpion in it, only a beetle stunned by the cold, but he gritted his teeth against an imagined sting and felt venom bloom power in his blood. And then he lifted his blades, arms raised in a V, and roared.

He roared the city’s name. Like thunder, like an avalanche, like the war cry of the seraphim who had come on wings of fire and cleansed the world of demons. His foes stumbled. They gaped. The venom sang in him, and he was something more than human. He was a whirlwind. He was a god. They tried to fight, but they were no match for him. His swords flashed lightning as, two by two, he disarmed them all.

In the thick of play, his daydreams were so vivid that a glimpse of reality would have shocked him. If he could have stood apart and seen the little boy crashing through the frost-stiff bracken, waving branches around, he would scarcely have recognized himself, so deeply did he inhabit the warrior in his mind’s eye, who had just disarmed a hundred enemies and sent them staggering home. In triumph, he tipped back his head, and let out a cry of . . .

. . . a cry of . . .

“Weep!”

He froze, confused. The word had broken from his mouth like a curse, leaving an aftertaste of tears. He had reached for the city’s name, as he had just a moment ago, but . . . it was gone. He tried again, and again found Weep instead. It was like putting out his hand for a flower and coming back with a slug or sodden handkerchief. His mind recoiled from it. He couldn’t stop trying, though, and each time was worse than the one before. He groped for what he knew had been there, and all he fished up was the awful word Weep, slick with wrongness, damp as bad dreams, and tinged with its residue of salt. His mouth curled with its bitterness. A feeling of vertigo swept over him, and the mad certainty that it had been taken.