Do Not Say We Have Nothing

She could not sleep and lay awake until morning.

A dull light framed the curtains. Swirl heard an infant weeping, went to the window and when she looked down, she saw a couple trying to fit their baby into his winter coat, adjusting arms then legs then head as the baby lolled and weakly fought, then scrunched up his face and wailed, and still the outerwear refused to fasten. Wen the Dreamer came along the avenue, a block of pages sticking out of his pocket. He leaned towards the weeping child like a comma in a line so that, momentarily, the child, confused, suspended his wailing, the outerwear was fastened, and the little family went on their tremulous way.

Later that morning, when she stood with Wen on Huaihai Road, when he venerated her missing parents and older brothers, her lost husband and beloved son, when he wished for the blessing of her older sister, Swirl had a pure memory of her little boy. He had lost his footing and fallen backwards from the tram onto the concrete. Not even a scratch on him. He had laughed and asked if he could do it again, and then he had reached out his frail hand and snatched the bread out of Sparrow’s mouth. Sparrow’s lips had closed over air, bewilderment flooding his little face.

On Huaihai Road, Wen was asking her to be his wife.

Swirl remembered the quiet of the bed when she had woken suddenly. She had picked up her son’s perfect hand, and a grey sadness seemed to move from his chest into hers, and in that moment, when she knew her child was dead, she lost her parents, her brothers and her husband all over again. Unable to stop crying, she had refused to let go of the child’s body. But he grew rigid and cold in death. Only Big Mother had finally managed to lift the body from her arms.

“Miss Swirl,” Wen said now, as shoppers with empty bags wandered past, “I promise you that for all our life together, I will seek worlds that we might never have encountered in our singularity and our solitude. I will shelter our family. I will share your tears. I will bind my happiness to yours. Our country is about to be born. Let us, too, have the chance to begin again.”

“Yes,” Swirl said, as if his words were a prayer. “Let us.”





ONCE, AI-MING SAID TO ME, “Ma-li, I’m sure I’ve disappeared. Have I? Can you really see me?” She lifted her right hand and then her left, ever so slowly. Unsure if she was teasing or not, I echoed her movements, imagining I was at the mercy of the wind, pushed forward, turned sideways, only by forces unseen. “I’m invisible, too, Ai-ming. See?” I pulled her into the bathroom where we stared at our reflections as if they, and thus we, ourselves, were a mirage. It’s only now, in hindsight, that I think she saw her own disappearance as a quality to be desired. That perhaps she needed, finally, to live unobserved.

It was 1991, mid-March, and Ai-ming had been with us for three months. Ma was working all the time now, and had taken an extra job to cover expenses for Ai-ming, for the future. I decided to use my Chinese New Year money, my lucky money, to treat Ai-ming to dinner. My plan was to take her to my father’s favourite restaurant. The night we set out, the weather was mild, and we held hands as we walked beside the shrubs on 18th Avenue, past sagging houses and unkempt lawns, beneath cherry blossoms that perfumed even the saddest-looking blocks.

At Main Street, we turned north. I remember that an old grey cat lay in the middle of the pavement and didn’t move as we approached, she only stretched one foot further away, and swiped her tail from from side to side. The restaurant seemed to step out from the shadows wearing a vest of lights. It was a Polish place called Mazurka. It was warm inside and a quarter full, and there were white napkins and heavy utensils, and tea lights in miniature glasses. With Ai-ming, I felt grown-up and worldly, a true sophisticate. She, after all, came from Beijing, a city that, in 1991, had eleven million people. Ai-ming had explained to me the law of large numbers (LLN), and the various methods of constructing a mathematical proof, including the “proof without words” which used only visual images. I marvelled at statements like

If we know x, we also know y, because…or

If p then q…

In the summer of 1989, while still in Beijing, Ai-ming had sat the national university entrance examinations. Shortly after, she had been offered a place in the newly established computer science department at Tsinghua University, the most prestigious scientific university in China.

“I should have gone,” she told me. “But how could I?”

Her decision not to attend Tsinghua, a principled but reckless choice, astonishes me now. But when I was eleven years old, I told her it all made sense.

Over cabbage rolls and perogies, Ai-ming told me that she was grateful for my mother’s generosity but she felt unworthy. She felt vulnerable in the daytime, afraid to be seen, but she needed to be courageous and start her life again. Ai-ming told me that solitude can reshape your life. “Like a river that gets cut off from the sea,” she said. “You think it’s moving somewhere, but it’s not. You can drown inside yourself. That’s how I feel. Do you understand, Ma-li?”

I remembered a night before Ai-ming came to live with us, when I had submerged my face under the bath water and imagined what it would be like to stop breathing, to stop time, as Ba had done. I said I understood. How I yearned to understand everything.

The candlelight grazed all the objects of the room. The waiter spoke to us kindly, as if we had come from very far away, from a place where words waited for their echo. I feared my childhood would pass before he finished a sentence. And even when I answered him in my impeccable Canadian accent, he continued with the slowness of the ages, until I, too, felt my pulse slow, and time became relative, as the physicists had proved it was, so perhaps Ai-ming and I are still seated there, in a corner of the restaurant, waiting for our meal to come, for a sentence to end, for this intermission to run its course.

By then, Ai-ming had decided that she would attempt to enter the United States. The amnesty for Chinese students arriving after the Tiananmen demonstrations had ended, but, in March, a school friend of her mother’s wrote to say that the U.S. Congress was considering a new immigration bill, similar to the 1986 blanket amnesty that had pardoned 2.8 million illegal aliens and granted them permanent residence. The stipulation then had been that the applicant had to have been residing in the United States for at least four years; no one knew what the new restrictions might be. The friend, who lived in San Francisco, offered Ai-ming a place to live temporarily; she said that to delay was foolish.

My mother had already obtained a forged passport for Ai-ming and other related papers. Neither of us wanted her to leave, but the decision was not ours. My mother’s low income meant that we did not qualify to sponsor Ai-ming’s immigration to Canada.

Madeleine Thien's books