The Witch of Painted Sorrows

“I know, the knife slipped.”

 

 

“No, I mean getting blood on a grimoire. Blood is often called for in instructions on casting spells and preparing talismans and amulets to summon angels and demons and other supernatural creatures. The book itself—” He touched the leather cover. “The book itself is magical and has properties that can be activated with blood.”

 

I stared at the ancient volume and knew it had been wrong for me to take it out of its hiding place. For almost three hundred years it had been stored away, protected, and I had been the one to bring it out into the light. If anything happened to it, it would be my fault and my problem.

 

Monsieur Dujols opened the book, and I heard him give a little gasp. He had recognized the rip on the frontispiece. He knew his page would be the missing puzzle piece.

 

I watched as he turned and looked at the first two pages, foxed and yellowed, overpainted with the complicated and bizarre drawing of the drowning witch. He peered at the faint handwriting in the margins.

 

Carefully he turned to the next two pages. And then the next two. He barely seemed to breathe.

 

“This is amazing,” he said. “I’ve only seen one or two volumes in my life that come close to being this important.”

 

“The handwritten notes are her spells, aren’t they?” I asked.

 

“Yes. Legend has it that these are the spells that La Lune learned in Prague. She probably wrote them down, here in this book, to protect them. Where better to hide spells and magical incantations than in a book that told inquisitors how to rid their states of witches and their influences?”

 

“Can you find the spell that I need to control her?”

 

“I’m sure in time I will be able to.”

 

“There’s no time.”

 

“I’m afraid there has to be time,” Dujols said.

 

“What do you mean?”

 

“Now that I have this, I need to study it. I am going to have to keep it here for a time.”

 

“No. That wasn’t our agreement. You said you wanted to see it. Not keep it. I agreed to show it to you in exchange for you helping me.”

 

“And I will. In time.”

 

 

 

 

 

Chapter 39

 

 

One of the shuttered windows flew open. Wind, rain, and leaves blew in. There was no dramatic magick that followed. Dujols, as much as he wished, was no conjurer. He was just a man devoted to and interested in the occult. To shut the window he had no choice but to leave the book on the table. Taking that as my one chance, I picked up La Lune’s grimoire. Wrapped it up in my cloak and, without saying a word, walked out of his library.

 

I could hear him shouting as I headed down the street.

 

“Mademoiselle Verlaine, I want to help you. You need me to help you. You’re in terrible danger . . .”

 

I spent the rest of the day working my way through my ancestor’s grimoire. Reading the ancient French, trying to figure out the words I didn’t understand from their Latin roots, looking for the spells I was searching for. I needed one to protect Julien in the duel. Another to banish La Lune.

 

I managed to isolate two potential enchantments by the time midnight fell. I lit the gas lamps and kept reading. La Lune’s handwriting was so faded there were times I took more than an hour to work out just one paragraph.

 

By two hours past midnight I had found another three spells that might be what I was looking for, but I still had a hundred pages unread, and dawn was approaching fast. I needed to be at the Bois before Benjamin and Julien and prepared for their confrontation. Even if I was right about which of the hexes might work, and had translated the ingredients correctly, where was I going to get these odd things during the night?

 

I settled on one that suggested it would work as a magick charm against harm.

 

The recipe for Abramelin Oil is as follows:

 

Take of Myrrh in tears, one part; of fine Cinnamon, two parts; of Calamus, half a part; and the half of the total weight of these drugs of the best Olive Oil. To which aromatics you shall mix together according unto the art of the apothecary, and shall make thereof a balsam.

 

I fell asleep at my grandmother’s kitchen table, the ancient -grimoire a hard and unforgiving pillow.

 

When I woke, I had no time to bathe or dress if I was to get to the Bois before Benjamin and Julien arrived. The duel had been set for dawn, and so I had hired a carriage to arrive at five thirty, and the driver was waiting for me when I emerged from the house.

 

We set off for the large park on the outskirts of the city. My ankle hurt, and I was nervous and scared. Certain only of what I had to do and how dangerous it was going to be. It had been years since my father and I had practiced, and while I’d proved adequate, I never became the skilled marksman he was.

 

The driver could only take me so far, and I had to go the rest of the way on foot.

 

Being in the ancient oak forest in the semidarkness made me apprehensive. The shadows were heavy, and too many noises were unidentifiable. How easy it was to imagine nefarious criminals lurking in the gloom. Rapists skulking behind giant boulders in wait for unsuspecting maidens. But in my pants and coat and hat, with the aura of masculinity around me, I had at least some protection, and I tried to take solace in that.

 

What was a fashionable meeting place during the day, filled with carriages, horseback riders, and men and women on bicycles, was empty and desolate at dawn. There were no families picnicking on any of the lawns. The lakes had no boaters idyllically rowing past.

 

I continued through the last allées of pines, the scent rich and sharp, and came to the clearing where the men were to meet. Looking around, I found a perfect hiding place and secreted myself there to wait.

 

Less than a half hour later, Julien arrived along with his second, an architect I recognized from his office, and within five minutes Benjamin arrived with his friend William. The group spoke a few words to one another, gestured to the surrounding area, appearing to set up the rules.

 

Overhead, a crow cawed loudly, a ribald noise that shattered the silence. Julien looked up. Benjamin didn’t. He was examining his pistol.

 

My nervousness was making me shake. That wouldn’t do. I had to steady my nerves. Prepare myself. I would have only seconds to shoot my father’s gun and prevent Benjamin from killing Julien. Was I capable? Did I have any choice?

 

The two men turned from each other and walked their forty paces. My hiding place put me equidistant between them. When Benjamin raised his weapon, I had to be ready that instant.

 

I rested my hand on a boulder.

 

The next seconds passed at once achingly slowly and terribly quickly.

 

Benjamin lifted his arm before Julien did. My finger was on the trigger. All I had to do was pull, but I couldn’t stop trembling. As much I hated my husband, as much as I despised him for what he had done to my father and was about to do to Julien, I couldn’t pull the trigger.

 

But I had to save Julien!

 

Then I felt a hand cover mine. La Lune trying to help. As much as I wanted to save him, so did she. And in that moment, just as she must have known what I was thinking, I knew what she was thinking. We each were in love with Julien, and together we had to protect him.

 

Except even with her help, I couldn’t pull the trigger. There was only one choice left to me, to us. And so as Benjamin’s finger curled around the trigger, early, too early, cheating, I ran out into the clearing.

 

I heard that first shot, then a second. And then a third shot. A cry from Benjamin and a shout from Julien. A third shot? Who had broken the rules of the duel? Had one of the seconds come with a weapon? Had Benjamin brought another pistol so he could fire off two shots in succession?

 

Rose, M. J.'s books